mingqi (mingqi) wrote,
mingqi
mingqi

Седая девушка и Волосатая дева

Итак, пьеса "Седая девушка" была написана в 1945 году Хэ Цзинчжи и Дин И (сюжет разрабатывался в авторском коллективе яньаньского Института искусств имени Лу Синя).

В ней рассказывается о том, как помещик Хуан Шижэнь принудил вдового крестьянина Ян Байлао отдать ему за долги дочь по имени Си-эр. Ян Байлао, расставшись с дочерью, убивает себя; жениху Си-эр, Ван Дачуню, не удаётся спасти девушку. Ван Дачунь уходит служить в Восьмую армию, будущую НОАК. Си-эр, ставшая наложницей помещика, бежит от издевательств и непосильного труда в горы. Она голодает, а потом завладевает горной кумирней Матушки-богини, чтобы кормиться жертвоприношениями. Крестьяне принимают Си-эр за воплощение бессмертной Белой девы, которая, как рассказывают, отбирает у духов жертвенную пищу, боятся её, но еду и благовония в кумирню приносят. Совершенно измученную и седую Си-эр нашли, наконец, солдаты Восьмой армии, в том числе Ван Дачунь, и всё кончилось в понимании авторов пьесы хорошо: помещика с женой убили, их имущество раздали бедным крестьянам, а Си-эр с Ван Дачунем поженились и стали активистами компартии. 
Есть пьеса "Седая девушка", фильм и балет с тем же названием. Есть переделка для пекинской оперы. Так вот, никто и не скрывал, что основа сюжета - переосмысление распространённых в провинции Хэбэй преданий о Белой, или Беловолосой святой деве, живущей в горах. Мораль пьесы - "старый режим превращал людей в бесов, нынешний превращает бесов в людей". Беловолосая дева, как говорят, сплошь заросла волосами; она по ночам утаскивает из горных храмов еду, принесённую в жертву богам. Может и человека утащить, если он зайдёт в лес в одиночку. Прочёсывание китайского интернета показало, что некоторые вполне современные молодые люди, любящие путешествовать, тоже несколько опасаются бессмертной Беловолосой девы, пусть и в шутку. Страхи из серии "леший утащит": никто не верит, а в темноте страшновато.
Прошлый пост рассказывал о Волосатой деве, какой она представлялась в эпоху Хань. Но упоминания о ней спорадически встречаются и позже. Навскидку - в "Баопу-цзы" (IV век) упоминается заросшая чёрной шерстью дева, тоже фрейлина Цинь Шихуана; о ней рассказывает и танская новелла "Два старца - Тао и Инь". В общем, получается, что легенды о Волосатой деве - очень древние и прочные. (Здесь можно было бы упомянуть о снежном человеке, но я о нём ничего не знаю, и потому молчу; меня так с детства учили, что его не бывает).
Китаисты, вы знали? Я снова изобретаю велосипед?
И оказывается, КПК сделала очередной глубоко обоснованный шаг, провозгласив пьесу "Седая девушка" образцовой. Это уже не первый раз, когда китайские власти этого и прошлого веков отличаются мастерской работой с архетипами народного сознания.
Tags: ТПГЦ, вопрос, горы, народная религия, сопоставление
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments