Category: архитектура

Category was added automatically. Read all entries about "архитектура".

Причуды памяти

В книжке "Двенадцать мёртвых дев" есть история про поэта Цуй Ху, которая начинается так:
"Цуй Ху из Болина был на редкость красив, но скромен и нелюдим. В те дни он сдавал экзамен на степень цзиньши и провалился. В праздник Чистой ясности юноша в одиночестве гулял в западном предместье и наткнулся на чью-то маленькую усадьбу. За стеной пышно зеленел сад. Всё было тихо; казалось, никого не было дома. Ху стал стучать в ворота.
Collapse )
Вот так живёшь, живёшь, семья, дети, пишешь стихи, сдаёшь экзамены, служишь правителем столичной области, да вообще Линнаньским генерал-губернатором! а тебя запомнят только по анекдоту.

41.76 КБ

Похитители львов, или кто убережёт сторожей

Под Пекином, в уездном городе Яньцине, есть монастырь Линчжаосы. Вообще-то там ещё при чжурчжэнях был буддийский монастырь, но его сожгли монголы. Потом его ещё отстраивали, ещё ломали. Во второй половине двадцатого века в монастыре устроили начальную школу, потом туда въехала какая-то контора. В конце девяностых буддисты получили храмовый комплекс обратно. Монахов там, правда, нет, да и негде им жить.

Неудивительно, что после ремонта всё стало совсем другим. Этот вечный серый кирпич, находка реставраторов, бетонные тумбы с лотосами и лазурно-золотистая роспись потолков. Всё равно монастырь выглядит здорово: странно высокая крыша павильона с тремя буддами, розы во внутренних двориках, собранные со всего Яньцина куски надгробных стел и памятные таблички.
Collapse )

А не рассказать ли вам о китайской Спящей красавице-2

Начало здесь
Как известно, Минхуан увлекался даосизмом (это слабо сказано) и, понятно, хотел стать бессмертным. Одним из его постоянных собеседников, по словам новобрачной, был Небесный наставник Шэнь. Юньжун и сама не раз слушала мудрые речи наставника и тоже захотела стать бессмертной. Подкараулила его однажды во дворце и стала просить открыть ей главный алхимический секрет. Он отказался: говорит, мне-то что, я могу и рассказать, но ты, как я вижу, ведь умрёшь скоро. Collapse )Подробнее всё это изложено в моей статье Chinese Medieval Versions of Sleeping Beauty // Fabula. Volume 52, Issue 3-4, Pages 189-206
История Пэй Сина под названием "Чжан Юньжун" помещена в разделе "Тайпин гуан цзи", который носит название "Бессмертные дамы".
Вот, собственно, и всё.

Ещё раз о Ханьданьском сне

На прошлой неделе побывали в Ханьдане, некогда столице княжества Чжао. К северу от города расположен даосский монастырь, основанный при Северной Сун. Там спокойно, поют многочисленные непонятные птицы. Перед монастырём площадь, наполовину покрытая початками кукурузы. Кукурузу вообще почему-то часто сушат на асфальте.
Считается, что именно в этих местах некогда студент Лу смотрел сны, пока варилась просяная каша (см. новеллу Шэнь Цзицзи или, например, пьесу Тан Сяньцзу). Так что в монастыре есть и небольшая кумирня, посвящённая самому студенту Лу.
Collapse )

Нанайский флаг

В журнале b_o_t_a_n_i_k - китайская надпись на нанайском флаге из Верхней Экони:
泰山行宫
關夫子 孔夫子
树神 五通 山神 土地 河神
之位
Отсюда
Само изображение 53.94 КБ
Буквальный перевод:
“Путевой дворец горы Тайшань.
Места:
Учителя Гуаня, учителя Куна,
Древесного духа, Удао, Горного духа, Покровителя Земли и Духа реки".
Подпись слева частично заслонена и не очень разборчива.
О нанайской мифологии я не знаю ничего, ниже – просто информация о значении китайских имён и некоторые дополнительные факты, по большей части почерпнутые из китайских этнографических работ.
Collapse ) UPD Простите, не разглядела! Там не "Утун", а "Удао", сейчас исправлю.

Монастырь Юннин в переулке Баньцяо

Переулок Баньцяо маленький, метров триста, в ширину - шесть метров. Раньше он назывался переулком монастыря Юннин. Монастырь появился там не позже второй половины семнадцатого века. В комплекс монастырских зданий входили павильоны любимого народом Гуань-ди (обожествлённый герой Троецарствия Гуань Юй), бодхисаттв Вэйто и Гуаньинь и пр. Где-то в сороковые монастырь упразднился. Переулок стал называться Баньцяо - переулком Моста из Каменных плит (и там действительно некогда был небольшой каменный мост). Во время культурной революции переулок недолго назывался Шестнадцатым переулком Солнца красного.
Монастырь мы нашли быстро, хотя не сразу догадались, что это он.Collapse )

Жуткая история

"Тай пин гуан цзи". Цзюань 362. Оборотни (IV)
Некто Ван
В первый год правления под девизом Юнтай человек по фамилии Ван жил в Янчжоу к северу от монастыря Сяоганьсы. Однажды летом он выпил вина и заснул. Во сне он свесил с кровати руку. Жена подняла её, чтобы Вана не продуло.
Тут перед кроватью вдруг показалась огромная рука.
Она схватила Вана за локоть и утащила под кровать.
Человек стал постепенно погружаться в землю. Жена и служанки вместе тянули его назад, но тщетно.
Земля разверзлась, поглотив Вана; на поверхности остался один пояс. Вскоре пропал и он.
Всей семьёй стали раскапывать пол и на глубине примерно в два чжана нашли скелет, по виду пролежавший под землёй несколько столетий.
Так и не выяснилось, что за нечисть это устроила.
(Из «Юянских пёстрых заметок»)

Юнтай – 765-766 годы.

Чжоу Бао

Тай пин гуан цзи. Цзюань 70. Бессмертные дамы (XV)
Когда Чжоу Бао был правителем Чжэси, ему случилось приводить в порядок городскую стену и ров. При этом у ворот Хэлиньмэнь обнаружилась старая могила. Почти сгнивший простой гроб вскрыли, и там оказалась женщина, лицом будто живая. Белила были свежи, а платье не тронуто тлением. Чиновник, который руководил работами, доложил об этом, и Бао лично явился взглянуть на неё. Кто-то сказал: «Она в своё время приняла чудесный эликсир и лежала здесь, ожидая, пока вскроют погребение. Тогда настанет срок её освобождения и превращения».
Бао приказал перезахоронить гроб. Нашли колесницу, отрядили музыкантов; Бао с подчинёнными поднялись на городскую стену, чтобы наблюдать за шествием.
Когда процессия прошла несколько ли, на погребальную колесницу опустилось фиолетовое облако. Все увидели, как из колесницы вышла женщина, села на облако и плавно поднялась в воздух. Пропала она нескоро. Открыли гроб, и он оказался пустым.
(Из "Цзи шэнь лу")

Чжоу Бао (814-887) с 882 года был генерал-губернатором области Чжэси, или Чжэньхай. Она была образована в годы Чжэньюань (785-805). Это север нынешней провинции Чжэцзян и северо-восток Цзянсу. Главным городом Чжэси был Чжэньцзян, сейчас относящийся к Цзянсу.
Хэлиньмэнь – название городских ворот в Чжэньцзяне.

Хоть одному творенью

Были тут в одном буддийском монастыре. У входа - Фан-шэн-чи, то есть Пруд, куда отпускают живые существа. Большая заслуга - отпустить кого-нибудь на волю, о чём, в частности, рассказы о черепахах. Рядом эти самые живые существа, рыбки, в банках продаются. А в сторонке рабочий человек рыбок из пруда сачком вылавливает и снова отправляет на продажу. Жалко рыбок что-то. Из пруда выхода на свободу нет. Люди перетаскивают их туда-сюда, фактически изображая сансару. А ведь у монастыря есть отдельные ящики для пожертвований.